sábado, 22 de noviembre de 2014

Iméropa, del libro LA MÚSICA DEL FUEGO



      Iméropa*

      Quizá en el sueño
      medicinal la escucho.

      Llega su lengua desde los cantiles
      donde se imantan los anillos, hierve
      un caldo primitivo,
      anterior a las tiaras nupciales
      y la abstinencia.

      Yo me creía a salvo
      como Vieja Mujer de los navajos,
      astutamente hueca
      y sabia.

      Pero canta,
      ella canta maligna,
      y lo que dormía para siempre
      en mí,
      lo que había cedido a las doncellas
      llamadas Blancaflor,
      lo que se aislaba en el mes de los muertos...

      Me cerca su canción
      y tiembla el hueso
      de mis yemas, el tejido reseco,
      el caparazón, la costra, la concha,
      tiemblan, crujen, se agrieta
      la piel.
      Entonces
      una punzada,
      un dolor casi olvidado, vencido,
      un jadeo que apremia,
      un saco vegetal, lleno, violento,
      expulsando
      la simiente...

      Esa lengua
      que quiere destrozar a las palomas,
      esa canción temida
      desenterrando un grito,
      esa voz que codicia,
      esa preciosa voz.

*Iméropa es una de las sirenas homéricas; concretamente, la que tenía una voz que suscitaba el deseo. La imagen es de John William Waterhouse.


1 comentario:

  1. Qué buen texto !! aunque no me queda claro quien es el autor o autora; aunque supongo pertenece a 'La música del fuego'...es poema ! contiene por su ruptura con la lógica para construir una metáfora vivencial -aunque surrealista- todo lo que el lenguaje necesita para 'trastornar' la realidad y crear un fenómeno alucinante, Sí ! poesia en la voz, definitivamente !

    ResponderEliminar